Filomaniac

Das deutsche Blog für alle Filofax-Fans. - The German blog for all Filofax fans.

Please feel free to comment in English as well!

17. Oktober 2013

Filomaniac fragt... Christel

Und wieder habe ich die Freude, Euch einen Fragebogen zu präsentieren! Heute lernen wir Christel kennen. Sie hat mir ihre Antworten in Französisch und Englisch geschickt, ich habe sie für Euch ins Deutsche übersetzt



1. Dein Name (Vorname oder Nickname):
Je m'appelle Christel mais Chrisbleu sur le net. - My name is Christel but Chrisbleu on the clear(net).
(Mein Name ist Christel, oder Chrisbleu im Internet.)

2. Erzähl' uns etwas über Dich! 
J'ai 39 ans et je vis en Suisse romande avec mon mari et nos 2 filles. Le garçon va arriver en novembre!!! - I am 39 years old and I lived in French-speaking Switzerland with my husband and our 2 daughters. The boy is going to arrive in November!!! 
(Ich bin 39 Jahre alt und lebe im französischsprachigen Teil der Schweiz mit meinem Mann und zwei Töchtern. Der Junge wird im November zur Welt kommen!)

3. Seit wann bist Du Filofax-Fan - und was hast Du vorher benutzt? 
Depuis 2000 environ, je suis fan de FF. J'ai toujours accroché pour la taille "Personnel" mais, il y a 2 semaines, j'ai sauté le pas pour le A5 et j'en suis très contente. - Since approximately 2000, I am a fan of FF. I always stuck for the size "Staff" but, 2 weeks ago, I took the plunge for A5 and I am very satisfied with it.
(Seit etwa 2000 bin ich Filofax-Fan. Ich habe immer die Größe Personal benutzt, aber vor zwei Wochen habe ich den Schritt zu A5 gewagt und bin sehr zufrieden.)

4. Wieviele und welche Filos (Modell, Größe, Farbe) hast Du?  
Alors ma collection actuelle est de 7: 6 personnel: 1 swift - 1 original vert - 1 ranger brun - 1 osterley marron - 1 finsbury framboise et 1 malden noir. Le A5 est un original en violet. - Then my current collection is 7: 6 staff: 1 swift - 1 original green - 1 to tidy up brown - 1 osterley chestnut - 1 finsbury raspberry and 1 malden black. A5 is an original in purple.
(Also, meine aktuelle Kollektion umfasst 7 Modelle: 6 Personal: 1 Swift - 1 Original Green - 1 Ranger Brown - 1 Osterley Chestnut - 1 Finsbury Raspberry und 1 Malden Black. Der A5 ist ein Original in Purple.)

5. Wofür benutzt Du Deine(n) Filo(s)?/6 . Enthält Dein Filofax Geheimnisse?
J'utilise mon filo pour tout: la tenue de la maison, les rendez-vous de toute la tribu, mes adresses, mes différentes listes de livres, d'achat à prévoir ou que j'ai envie, les mots de passes, les lieux que j'ai envie d'aller et les listes de menus, courses, etc. J'ai toujours utilisé un seul à la fois, je n'arrive pas à en utiliser plusieurs en même temps. Mais, j'admire ceux qui le font! - I use my phyllo dough for everything: the holding(dress) of the house, the meetings (appointments) of all the tribe, my addresses, my various lists of books, purchase to be planned or that I want, the passwords, the places that I want to go and the lists of menus, races(shopping), etc. always used the only one at the same time, I do not manage to use several at the same time. But, I admire those who make him(it)!
(Ich benutze meinen Filo für alles: den Haushalt, die Treffen der ganzen Truppe, meine Adressen, meine verschiedenenen Bücherlisten, Anschaffungen, die ich plane/mir wünsche, Passwörter, Orte, die ich besuchen möchte, Menülisten, Besorgungen. Ich habe immer nur einen Filo zu einer Zeit benutzt, ich komme nicht damt zurecht, mehrere zugleich zu nutzen. Aber ich bewundere diejenigen, die das schaffen!)

7. Würdest Du bei Verlust einen Finderlohn zahlen - und wenn ja, in welcher Höhe? 
Si je perdais mon FF, je serai capable de payer 100.00 Francs Suisse, donc, environ 80 euros. Et je serai très très malheureuse! - If I lost my FF, I shall be capable of paying 100.00 Francs Switzerland(Swiss), thus, approximately 80 euros. And I shall be very very unfortunate!
(Wenn ich meinen Filo verlöre, könnte ich 100 Schweizer Franken zahlen, etwa 80 Euro. Und ich wäre sehr sehr unglücklich!)

8. Falls Du mehrere Filos hast - welcher ist Dein Favorit? 
Mon favoris actuel est mon A5. - My favorites (whiskers) current is my A5.
(Mein Favorit ist zur Zeit der A5.)

9. Welcher war Dein erster Filo? Und welchen hast Du zuletzt gekauft? 
Mon 1er Filo, un Finsbury noir qui a fini à la poubelle tout cassé.  - My 1st Phyllo dough, black Finsbury which finished in the trash can quite broken. 
(Mein erster Filo war ein Finsbury in Black, der ziemlich kaputt im Mülleimer gelandet ist.)

10. Welchen Filofax würdest Du kaufen, wenn Geld keine Rolle spielte?
Mon rêve actuel va sur le Finsbury framboise en A5 ou l'Osterley A5 en bordeau. Mais, en Suisse, les prix sont de la folie!
My current dream goes on the Finsbury raspberry to A5 or Osterley A5 bordeau. But, in Switzerland(Swiss), the prices(prizes) are the madness!

11. Welches Modell kannst Du empfehlen? Welche(s) würdest Du nicht noch einmal kaufen?
Si je devais recommander un FF, ça serait un Finsbury et je déconseillerai d'acheter aucun! Chacun ses goûts!!!
If I had to recommend one FF, that would be Finsbury and I shall disadvise to buy none! To each his own!!!

12. Hast Du schon mal einen Deiner Filos wieder verkauft?
Quand je trouve que j'en ai trop qui dorment dans les tiroirs du bureau, j'essaie d'en vendre pour qu'ils profitent à quelqu'un. - When I find that I have it too much who sleep in the drawers of the office(desk), I try to sell it so that they benefit somebody.
(Wenn ich feststelle, dass ich zuviele Filos habe, die in der Schublade schlafen, versuche ich sie zu verkaufen ,so dass jemand anderes sie nutzen kann.)

13. Wenn Du selbst einen Filofax gestalten dürftest, wie würde er aussehen (Farbe, Größe, Material)?
Mon FF de rêve serai juste avec des anneaux de 45mm dans un A5! Au début de mon utilisation, j'avais trouvé un taille Personnel avec des anneaux de 30mm, sans zip. c'était génial. Maintenant, ils font plus que les zippés en personnel avec cette taille d'anneaux et dans le sac à main,, c'est juste impossible! - I DREAM FF shall be just with rings of 45mm in A5! At the beginning of my use, I had found one cuts Staff with rings of 30mm, without zip. It was brilliant. Now, they make more that the zipped in staff with this size of rings and in the handbag, it is just impossible!
(Ich träume von einem Filofax in A5 mit 45 mm Ringen! Als ich anfing, Filofax zu benutzen, habe ich einen Personal mit 30 mm Ringen gefunden, ohne Zip, der war genial! Jetzt machen sie Modelle diesen Ringen nur noch mit Zip und as ist unmöglich für die Handtasche!)

14. Welche Einlagen vermisst Du im Filofax-Sortiment?
J'ai découvert à travers des blogs, il y a pas si longtemps que ça, des idées pour arranger à notre façon notre agenda, et avant ça j'utilisais uniquement le planning et les feuilles lignées pour mes différentes listes. Mais, maintenant, j'aime bien l'arranger différemment. - I discovered through blogs, there is not so for a long time that that, ideas to arrange(settle) in our way our schedule(diary), and before that I used only the schedule and the sheets(leaves) lined for my various lists. But, now, I like to arrange(settle) him(it) differently.
(Ich bin durch Blogs erst kürzlich auf Ideen gestoßen, wie man den Kalender nach seinen Wünschen gestaltet. Davor habe ich nur den Terminplan genutzt und liniertes Papier für miene Listen. Aber jetzt mag ich es, ihn anders zu  arrangieren.)

15. Möchtest Du uns sonst noch etwas sagen?
Merci Iris pour votre blog, j'y vais tous les jours et merci de m'avoir fait répondre à vos questions. Bonne suite à tous et toutes et vive FF!!!! - Thank you Iris for your blog, I go there every day and thank you for having made me answer your questions. Good continuation(suite) in all and all and lives FF!!!!
Danke an Iris für den Blog, ich schaue jeden Tag rein und danke, dass ich beim Fragebogen mitmachen durfte. Alles Gute an alle und es lebe FF!)


Vielen Dank an Christel fürs Mitmachen! 

Falls Ihr auch mitmachen möchtet, schickt mir einfach eine Email an iris30606 at yahoo dot de. 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen